![]() |
![]() |
![]() |
home | biography | music | writings | discography | rok skool |
sex chips | moby dick | king & dai | flying pickets | sound bites | contact me |
![]() |
![]() |
|||||||
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
Call me Hereward. Some years ago - never mind how long precisely –
I’m playing a wine bar in Hampstead. Having little or no money in
the hat, and nothing to interest me in my song, I thought I would gaze
around a little and see if I could spot Robert Longden.
|
|||||
|
![]() |
|||||
![]() |
A benefactor donates a backdrop of Venice that simply has to be incorporated, and so, at the stroke of Robert’s pen, the spittoon-rattling sea dogs of Melville’s classic instantly transform into the genteel ‘gels’ of Muriel Spark’s Prime of Miss Jean Brodie, arriving in Piazza St. Marco singing my hastily concocted school hymn and preparing to perform – MOBY DICK IN VENICE!
|
|||||
Years later, Robert re-arrives in my life, with accompanying script, ‘written’ by bossy boots Head Girl Fifi Clampwell ‘to raise funds and save St. Godleys from closure’. It’s a good read: bizarre, anarchic, alive. Now he wants a tape of five songs. He’s going to firebomb Producerland. Five songs, one fire-bombing and five rejection-slips later, Robert has
a message from Cameron Mackintosh on his ansaphone, offering us the Old
Fire Station theatre in Oxford. Cameron also sticks us some moolah to
stage the show, which is a first, We’ve never had any actual money
before. |
||||||
|
||||||
|
![]() |
|||||
Fast-forward a decade, and I’m living
in Spain, in Andalucia. We’re in the middle of nowhere, a dustbowl
of darting geckos under a brutal sun. We have no television, no telephone
line. Just a dodgy mobile in an area surrounded by mountains. It never
seems to work. We do have a pool to swim in. But it sure as hell isn’t
guitar-shaped! Then one night, startlingly, the mobile rings. Only that
afternoon I’d located the aerial in the dog’s water bowl,
dried it off and stuck it back on with parcel tape. “Hereward?” comes the gravel-dry voice. “Cameron.” |
||||||
Next thing I know, I’m on a plane to New York, where, alongside Cameron, Russell Ochoki and a first-class cast - many of them moonlighting from Broadway shows - we ‘translate’ Moby into American and stage a workshop presentation. As a result, the show gets a full page in the M.T.I. catalogue (www.mtishows.com) and continues to grow across America, with a steadily increasing number of productions in schools and colleges, as word gets around. |
||||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
||
![]() |
Web design and occasional backing singing: Nicky Furre - See www.nickyfurre.com |